А как вам словечко "БрАчащиеся" ( брачУющиеся неправильно) www.mr-msk.ru/story/story_5296.html брачующися тоже не подарок словечко, но брАчащиеся это для меня просто откровение без подготовки такое словечко и не сразу выговоришь кто там говорил об удобстве....? А еще меня рвет на части словечко "Ехай", наверно тоже узаконят скоро, т.к. удобно же народу!
Тот самый случай когда "усердие превозмогает рассудок". Разве русский язык был в кризисе неразрешимых сомнений - как правильно писать и говорить давно известные слова?
ДEЖA BЮ, seclub.org/forum/goto/8799077/ - "чистый поле" тоже приятней, чем "чистое"? А, я знаю, знаю - когда ты говоришь "черный кофе", ты чувствуешь себя интеллигентом, не таким, как все эти быдло-грамотеи. В этом приятность?
Gen Fireman, seclub.org/forum/goto/8801216/ - ну, это уже перебор. Поле- исконно русское слово и относится к среднему роду из-за особенностей склонения, а кофе- заимствованное, поэтому по нормам оно относится к мужскому роду. Или уже тогда будь последовательным и говори: "Горячего кофЯ", раз произносишь "чистого полЯ".
MAШA, я не про склонение, а про приятность произношения. И всего-лишь спросил, чем "черный" приятнее в произношении чем "черное". Поскольку сам неприятных моментов в "черное кофе" с точки зрения звучания или произношения (выговаривания) вижу не больше, чем в "чистое поле". Если же речь шла не о фонетике, а о том, что я написал дальше - вопросов более не имею. Если о чем-то ином - любопытно, готов выслушать. . A склонение - в русском языке более чем достаточно слов, оканчивающихся на "е" (заимствованных из других языков, в том числе), которые не склоняются - реле, филе, эссе, etc. Не аргумент. Впрочем, вариант "черного кофя" (по аналогии с "моря", "поля", "горя", и прочих слов, где "е" без ударения) при дальнейшем развитии языка я не исключаю. Вполне возможно.
И вообще, слово далеко не всегда заимствуется в язык в том роде, в котором оно выступало в языке- "доноре". Немецкое "ниш" - вполне себе мужского рода, а русское "ниша" - очень даже женского. А в английском, вообще, все неодушевленные предметы - "среднего" рода, а слова, их обозначающие, в русский заимствуются и в мужском, и в женском. И кофе, по нормам, в русском теперь среднего рода тоже. Каким бы перебором это не казалось тебе лично, но придумал это не я, a дяденьки-тетеньки, которым за это деньги платят. Профессионалы, то бишь. Более того, специальная комиссия. Об этом и тема. Так что, претензия не по адресу. Я всего-лишь понять хочу, почему некоторым людям это не нравится. Брюзглявый консерватизм, что-ли?
Gen Fireman, да не консерватизм это. Мне, например, сочетание "черное кофе" тоже режет слух, потому что привыкла к "черный кофе". Просто получается, что все те, кто говорил неправильно, теперь стали грамотными и наоборот. Но я такому повороту событий ничуть не удивляюсь: в нашей стране грамотным быть давно немодно:-(
А, кстати, истинные консерваторы-лингвисты до сих пор говорят на так называемом "московском наречии", как в фильмах игровых начала прошлого века говорили.
Gen Fireman, seclub.org/forum/goto/8809350/ - плохо только то ,что все эти дяденьки и тетеньки ,первое -пытаются показать что они работают ,второе -подстраиваются под сильных мира сего (ктото же должен оплачивать видимость ихней работы), а судя по тем правилам которые они принимают,сильные мира сего вышли явно не из интеллигенции
2 сен 2009 в 01:40